Tippen auf einer Computertastatur

Digitale Chancen für alle
Menschen


The “Access for All” foundation staff give presentations, conduct interviews and write for professional journals. The “Access for All” foundation also conducts studies and reports on them in in-house publications.

Schweizer Accessibility-Studie 2011

There are no translations available.

Die Accessibility-Studie 2011 wurde von der Stiftung «Zugang für alle» zum dritten Mal durchgeführt und produziert.

Die Studie liegt in deutscher und französischer Sprache als Broschüre mit 116 Seiten vor.

Accessibility Studie 2011

Read more: Schweizer Accessibility-Studie 2011

   

Jahresbericht 2010

There are no translations available.

Jahresbericht 2010 der Stiftung «Zugang für alle»:

Jahresbericht (barrierefreis PDF, 1.02 MB)

   

Gebärdensprach-Videos

There are no translations available.

Diese Videos in schweizerdeutscher Gebärdensprache (DSGS) informieren Sie kurz und bündig. Die Videos verfügen auch über Untertitel und der Text wird auch mit Lautsprache gesprochen.

Read more: Gebärdensprach-Videos

   
evden eve nakliyat evden eve nakliyat evden eve nakliyat nakliyat